http://www.danas.rs/vesti/kultura/koliko_para_toliko_igara.11.html?news_id=165394Predlog selekcije 14. jugoslovenskog pozorišnog festivala u Užicu
Koliko para toliko igara
Prema predlogu Bojana Munjina, pozorišnog kritičara i selektora 14. jugoslovenskog pozorišnog festivala u Užicu, koji nosi naziv Festival bez prevoda, užička publika u novembru će imati priliku da pogleda sedam takmičarskih predstava iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore i Srbije.
Munjin je, kao najbolje u regionu, predložio sledeće komade: „Kandid“ (JDP, prema Volterovom tekstu/Aca Popovski), „Šuma blista“ (A212, Milena Marković/Tomi Janežić), „Brod za lutke“ (SNP Novi Sad, Milena Marković/Ana Tomović), „Ko se boji Virdžinije Vulf“ (CNP Podgorica, Tenesi Vilijams/Dino Mustafić), „Mortal Kombajn“ (NP Sarajevo, Pavel Sala/Dino Mustafić), „Turbo- folk“ (HNK Rijeka, tekst i režija Oliver Frljić) i „Kauboji“ (Teatar Exit Zagreb, tekst i režija Saša Anočić). Naknadno će biti odabrana predstava koja će se igrati u čast nagrađenih kojima će pripasti ukupno devet nagrada koje nose naziv Ardalion.
Istakavši da je „protekla pozorišna sezona u regionu bila blagorodna“, te da je Munjin (koji je i prošle godine bio uspešan selektor) odlučio da festivalskoj publici „ponudi uzbudljivo pozorište“, Zoran Stamatović, direktor Narodnog pozorišta Užice, objasnio je da je to predlog selekcije o kome bi trebalo da se izjasni Savet festivala, ali i da se obezbedi finansiranje te regionalne pozorišne smotre.
- Od Ministarstva kulture očekujemo pet miliona dinara, a od Grada Užica milion dinara. Ipak, to neće biti dovoljno, pa ćemo morati da obezbedimo dodatni novac od donatora, rekao je Stamatović, a potom istakao da su troškovi za jednu gostujuću predstavu oko 10.000 evra, te da je na osnovu toga jasno koliko još novca nedostaje. - Znamo šta nas očekuje i ove godine mnogo ranije smo počeli sa pripremama, jer se bojim realnog ekonomskog stanja. Imaćemo onakav festival kakav možemo da isfinansiramo. Užičko pozorište i uprava Festivala neće stati iza bilo kakvog projekta koji bi ovu ustanovu mogao da uvuče u gubitke i dugove. Shodno vremenu i ekonomskoj situaciji, imaćemo festival kakav možemo sebi da priuštimo, poručio je Stamatović, dodavši da su predložene predstave „po Munjinovom sudu najreprezentativnije u regionu u kome se govori jezik koji svi razumemo“.
Autor: N. Kovačević